Topmenu

Vertalen

Ik werk al sinds 1999 als freelance vertaler van teksten over reizen. In de loop der jaren heb ik met veel plezier allerlei teksten over reizen vertaald: brochures en websites, audiotours, blogposts, menukaarten, veiligheidsoefeningen, online boekingssystemen en nog veel meer. Die teksten waren bestemd voor luchtvaartmaatschappijen, cruiserederijen, verkeersbureaus en reisorganisaties. Meestal kwamen ze bij mij via een vertaalbureau.

Tegenwoordig doe ik alleen nog vertalingen over reizen en werk ik niet meer via vertaalbureaus, maar rechtstreeks voor de opdrachtgevers. De korte lijntjes zorgen ervoor dat ik de vertalingen nog beter op hun wensen kan afstemmen.

Om de kwaliteit van alle geleverde teksten te waarborgen, vertaal ik alleen naar mijn moedertaal: het Nederlands. Ik vertaal teksten vanuit het Engels, Russisch, Tsjechisch, Bulgaars en Zweeds. Om een goede offerte en planning te kunnen maken is het handig als ik eerst de brontekst kan inzien.